韓國人春節也有專(zhuān)門(mén)講究吃的食品,統稱(chēng)為“歲餐”。流傳至今最具代表性的春節料理是“米糕片湯”。古代的韓國人崇尚太陽(yáng),白色的小圓狀米糕片就代表著(zhù)太陽(yáng),正月初一早晨吃米糕片湯代表著(zhù)迎接太陽(yáng)的光明。另外依照原始的宗教信仰,也代表著(zhù)辭舊迎新、萬(wàn)物更生復活之際的嚴肅和清潔。以前做米糕片湯的湯是用野雞湯熬成,現在野雞難得,因此改用牛肉或雞肉湯代替。中部和北部地區還喜歡在米糕片湯里加入山雞肉、綠豆芽、蘑菇和泡菜為餡的餃子。此外,每個(gè)家庭還會(huì )準備蜜糯油果、桂皮湯、八寶飯和肉片等食品接待前來(lái)拜年的親朋好友。
沒(méi)關(guān)系 端午祭是韓國江陵地區的傳統節日習俗。它被聯(lián)合國教科文組織正式確定為“人類(lèi)傳說(shuō)及無(wú)形遺產(chǎn)著(zhù)作”。韓國江陵的端午祭實(shí)際上是由舞蹈、薩滿(mǎn)祭祀、民間藝術(shù)展示等內容構成,這與中國人吃粽子、劃龍舟、紀念屈原是兩回事,惟一的相同點(diǎn)是時(shí)間框架,都是在中國的端午節期間舉行,因此被稱(chēng)為端午祭。端午祭按照傳統風(fēng)俗,在端午這一天要吃“艾子糕”,喝益仁汁,婦女們用菖蒲湯洗頭發(fā)或飲用菖蒲水,或用菖蒲露化妝,稱(chēng)為“菖蒲妝”。士大夫人家的門(mén)柱上貼朱砂符借以避邪,君臣之間要互贈端午扇表示祝賀。祭祀儀式保存了完整的形式和內容,可以說(shuō)是韓國江陵端午祭的核心。
淺談;韓國春聯(lián)用白紙寫(xiě)黑字。白:白天。篆書(shū):園日字,上一點(diǎn),表示日頭、太陽(yáng)。黑:黑夜,有月亮。白,為乾為陽(yáng)。黑,為坤為陰。正符合韓國國旗中間的太極陰陽(yáng)魚(yú)。日月組合,稱(chēng):明。符合大自然。在我們中國;春聯(lián),過(guò)去都是紅紙寫(xiě)黑字。古來(lái)人常說(shuō):紅黑染不清,紅也表示黑。用紅紙黑字寫(xiě)對聯(lián),屬陰無(wú)陽(yáng),有黑夜無(wú)白天。況且;百家姓,白姓很多,紅姓少,幾乎無(wú)。白事喪事;道場(chǎng)大,說(shuō)事多,排場(chǎng)大。比紅事,更紅火,更熱鬧。人都愿意天長(cháng)地久,不愿意夜長(cháng)夢(mèng)多。十里鄉俗不一般。所以,韓國人,白紙黑字寫(xiě)春聯(lián),也有一定道理。
館主來(lái)了,我是無(wú)月,我來(lái)回答這個(gè)問(wèn)題。
題主說(shuō)的沒(méi)有錯,韓國的春聯(lián)是白色的,而且韓國的紅包也是白色的,就是說(shuō)是用白紙包的。
還有一點(diǎn)朋友們可能不知道,雖然韓國人現在使用韓文作為語(yǔ)言,但是韓國的春聯(lián)上,使用的是漢字,白紙黑字,使用漢字,這就是韓國人的春聯(lián)。
為什么韓國人的春聯(lián)是白色的?
首先要說(shuō)明一點(diǎn),韓國的春聯(lián)是從中國傳過(guò)去的。居民間流傳的說(shuō)法,以前去韓國(高麗)的中國人都是在國內沒(méi)法生存下去的人,比如難民。據說(shuō)明朝大將李成梁的先祖就是為了躲避唐朝的戰亂才跑到高麗去的。
難民們跑到高麗之后,衣食無(wú)著(zhù),生活艱苦。但是春節到了,傳統的習俗還是要講究一下,大家也沒(méi)有那么多的紅紙啊,有時(shí)候也會(huì )用別的紙湊合一下。時(shí)間長(cháng)了后,高麗人也覺(jué)得這樣挺好,也學(xué)著(zhù)張貼春聯(lián)。只是高麗人學(xué)了個(gè)皮毛,用白紙來(lái)做春聯(lián),而當地的中國人也沒(méi)好意思指出來(lái)其中的因由。久而久之,用白紙做春聯(lián)就成了韓國人的習俗。
這一現象恐怕要讓中國人大跌眼鏡了,畢竟,大家都知道中國在什么情況下會(huì )使用白紙做聯(lián)子。至于貼在門(mén)上的白條子,大家更清楚了。
上圖為韓國年夜飯的食物解釋過(guò)韓國的白色春聯(lián),順帶給大家簡(jiǎn)單介紹一下韓國的春節。
在韓國,和中國一樣,也有春節的傳統。現在韓國的老人大多還知道自己的屬相,韓國也有用天干地支來(lái)編年的習俗。
除夕來(lái)臨時(shí),舊的一年稱(chēng)為“舊正”,馬上到來(lái)的新一年稱(chēng)為“新正”。
韓國人也有年三十晚上一定要回家和家人團聚的傳統。因此,一到除夕,韓國首都首爾也一下子冷清了。
韓國人也吃年夜飯,但是他們講究年夜飯必須自己的家人來(lái)做。因此,除夕的時(shí)候,韓國的餐飲行業(yè)全部停業(yè)了,因為大家都在自己家里自己動(dòng)手做年夜飯。
于是韓國的女人們,在年三十這一天,穿上漂亮的盛裝,從早到晚在廚房中忙碌制作食物。韓國對于年夜飯的講究比較多,一般要求全部由媳婦來(lái)做,韓國人把春節食品統稱(chēng)為“歲餐”,歲餐制作的好壞,成為評價(jià)韓國女人是否是一個(gè)“好媳婦”的重要標準。在這一天必須要吃“五谷飯”。
吃過(guò)歲餐之后,長(cháng)輩便要開(kāi)始給晚輩發(fā)“壓歲錢(qián)”,就像我們前面說(shuō)的,韓國人沒(méi)有“紅包”,他們是用白紙包壓歲錢(qián),也有使用福袋的。
但是韓國人對“壓歲錢(qián)”的金額沒(méi)有講究,只是一個(gè)心意,不像中國,現在“壓歲錢(qián)”完全偏離了最初的意義。
在韓國,晚輩接受壓歲錢(qián)的時(shí)候是要行大禮的,要跪在地上,拱手跪拜。這個(gè)動(dòng)作大家一定在韓國的影視劇里看到過(guò)。
韓國在這些長(cháng)幼尊卑,禮儀秩序方面,做的比現在的中國要好。
以上便是韓國春節的特色,大家可以和我們中國的傳統進(jìn)行一番比較。
原創(chuàng )作品,請勿抄襲
無(wú)月文化,品讀經(jīng)典,品味文化
上一篇: 唐山市區有哪些值得旅游的地方?
下一篇: 報地名,說(shuō)說(shuō)你們當地必吃的美食有哪些?還有能加上食評的話(huà)最好?
中國美食排名榜第三的是?
什么節吃餃子
哈爾濱去韓國旅游自由行的問(wèn)題
韓國料理請介紹幾道做法
有沒(méi)有人知到韓國的中華料理菜譜和做法
中國十大菜系排行榜前十名?