我們在印度電影片里,經(jīng)常會(huì )看到一些婦女額上點(diǎn)有紅印。在額上點(diǎn)紅印是印度婦女信奉印度教的一種習俗。點(diǎn)紅印并非為了美觀(guān),而是有一定含義的。一是表示這個(gè)婦女已婚二是表示她丈夫健在;三是表示她家庭平安吉祥。點(diǎn)紅印的時(shí)間是在結婚當天,由丈夫用朱砂粉在妻子額頭按上一個(gè)圓點(diǎn),從此,只要丈夫健在,妻子每天都要自己點(diǎn)紅印。
印度沒(méi)去過(guò),我六八年去內蒙草原插隊十年,去時(shí)十七歲。
草原無(wú)山少樹(shù)又無(wú)高作物,人們吃喝后必要排出的。
在男女出行幾輛馬車(chē)幾十里后,男人路東女人路西,背對背不回頭,人們可懂禮。
有時(shí)多人出門(mén)行走有要方便的講一聲,不論男女都守規矩,沒(méi)聽(tīng)說(shuō)過(guò)不文明人舉動(dòng),別小看農民讀書(shū)少,可文明,有時(shí)講笑話(huà)是有的。
習慣就好了,有時(shí)幾個(gè)很熟的人,背對著(zhù)還沒(méi)誤聊天。
印度這個(gè)國家總是有很多令人費解的傳統,比如說(shuō)在當地的街道上,人們常常能夠看到手持木棍的苦行僧。他們衣衫襤褸,生活窘迫,但是卻受到當地人的尊重。他們認為今世的苦難才能夠換來(lái)來(lái)世的幸福。于是他們學(xué)習各種修行的方法,堅持在生活中忍受苦難。
印度一奇葩習俗:女性為懷孕祈求苦行僧祝福,爭相躺著(zhù)被人踩
其中比較有名的一名苦行僧式將自己的右手高高舉起了40年,并且期間一直都沒(méi)有放下過(guò)來(lái)。最后這只用手出現了肌肉萎縮的情況,最后失去了手的功能,再也無(wú)法放下。不過(guò)他們對此卻并不恐懼,他認為這是一種信仰,對于自己的言行也很是驕傲,認為只有受過(guò)苦的人才有資格接收神的指示。
苦行僧在當地很受人們尊重,他們中有一部分人甚至承擔著(zhù)接好孕的責任,這是印度最“奇葩”的習俗。每年到了固定的時(shí)間,就有全國上下各地的不孕不育的女性來(lái)到安德拉幫阿內達布爾地區的一座神廟--- 名為L(cháng)akshmi Narasimha Swam,目的也是女性為了有“好孕”。參加集會(huì )的時(shí)候,女性們直接躺地上排成一排,爭相躺著(zhù)被人踩,接受苦行僧人們的祝福。
隨后舉行儀式的苦行僧開(kāi)始一段持劍或者是盾牌舞蹈,等舞蹈結束后,苦行僧會(huì )從趴在地上的女性后背上踩過(guò)去。而被踩過(guò)的女性都非常高興,這代表著(zhù)她們即將有機會(huì )懷孕。甚至有一些老人或者是小孩兒也爭相排起了長(cháng)隊,因為聽(tīng)說(shuō)被踩過(guò)的人會(huì )去除病痛,獲得好運。
人們相信被踩過(guò)的人就會(huì )受到神靈的祝福。很多被踩過(guò)的女性也紛紛表示自己確實(shí)在之后的時(shí)間內懷孕了。但是當地的負責人表示,被苦行僧們踩過(guò)的女性并非真的就能夠如其所愿,但是因為人們對于神靈的信仰,所以這項傳統儀式一直被人們所推崇和堅持。
每次在舉行儀式的時(shí)候就會(huì )有大量的群眾在旁邊圍觀(guān),但是這絲毫不影響這些女性要求被踩的熱情。時(shí)間長(cháng)了,當地的民眾甚至還會(huì )起哄。對于當地女性迷信被踩一下就會(huì )懷孕的風(fēng)俗,外人自然很難理解,但是不難從中可以看出人們對于神靈的信仰。
所以直到今天當地舉行儀式的日子,也是當地人非常看重的日子,人們會(huì )在這一天祈求神靈的保護,賜予自己福報。在當地重男輕女的思想非常嚴重,印度女性的地位也比較低。人們希望能夠生一個(gè)男孩兒,所以這項儀式也被人們當作是一種祈求神靈生育男孩的儀式。作為宗教國家全民信仰的習俗確實(shí)是令人覺(jué)得很震撼。
一切的習俗衍生都與社會(huì )息息相關(guān),這些苦行僧文化也是印度獨有的,除此之外,印度十分尊重牛,去過(guò)印度的人都會(huì )看到滿(mǎn)大街的牛和牛糞,他們悠閑自得甚至馬路中央說(shuō)躺就躺。
上一篇: 安徽有哪些世界文化遺產(chǎn)?
下一篇: 廊坊聚餐吃飯的地方,46個(gè)人,飯店檔次中高檔?
各民族的節日
藏族有什么習俗???
韓國女人嫁妝費用?
元旦節的十大習俗?
中秋節的七大習俗?
回族的女人為什么要 用沙巾包著(zhù)頭發(fā)?
4 2
164 0
139 0
128 0